Страница 1 из 1

Нет мира в подлунном мире*

СообщениеДобавлено: 06 окт 2017, 19:35
Andrey___L
Изображение

Андрей Стотысячный

Нет мира в подлунном мире,
И истины древо чахнет…
Боится – всяк! Будто в тире
Мишень он… Оружием пахнет!

Хоть в горы беги! Но – страшно…
Какой уж тут альпинизм.
Зло, ненависть, страх – всем тошно…
Причина одна – эгоизм.

Лишь он – гордыни основа,
Затмил Бога нам с вами.
«Проснуться чтоб, – Богом снова!
Забудь эгоизм», – рёк Свами.

* Это поэтическое переложение стихотворения Учителя Сатья Саи Баба, написанного на языке телугу. Ниже размещён его английский перевод из книги «Sathya Sai Speaks» (Volume XXIV, том 24, p. 158), а также перевод с английского на русский, сделанный Еленой Жуковской.

----------- -----------
Peace has vanished; Truth has become scarce;
The arms race has become a dreadful threat;
Selfishness is the cause of these evils
This is the pronouncement of the Truth.

----------- -----------
Утрачен мир в душе и истина в упадке,
И гонка вооружения угрозой страшной стала;
Всех этих зол причина – в эгоизме.
Вот истины слова, прислушайтесь к ним, люди.